Todo comenzó en casita… /It all started at home...
¿Y éste quién es? Ahhh... es el viejito... sabrosa tu campanita!!
And who is this? Ahhh... Santa Claus...your bell is just delicious!!
Y continuó en el aeropuerto camino a Canadá.../ And it continued in the airport on our way to Canada..
En casa de mis abuelos hubo una rica cena de Navidad y me comporté súper bien a pesar de mi resfriado.../ In my grandparents' house there was a delicious Christmas dinner and I behaved very well, even though I had a bad cold...
El arbolito de Navidad de mis abuelos prometía... Ooh, and what is under my grandparents' Christmas tree?
Y los calcetines para que el viejito dejara los regalos, ni decir... /And those stockings for Santa's gifts....oh boy!
Y el gran dia llegó...y como era mi primera Navidad pensé en ayudar al viejito y me vestí para la ocasión, ¿les gusta?/ And the big day finally came...and since it was my first Christmas I thought I'd help Santa, so I dressed for the occasion. Do you like my outfit?
A medida que hacía mi trabajo perdí hasta el gorro.../ I got so caught up in my work, I even lost my hat...
Y el cansancio me dejó en brazos de mami, pero cumplí mi misión!! Ayudar al viejito!!/ At the end of it all, I could only fall into mom's arms. But, I completed my mission! I helped Santa!
Al día siguiente recibí la visita de mis primas...y más regalitos...Gracias!!!/ The next day, my cousins arrived... and more presents...Thank you!
1 comment:
Que fotos más lindas, una navidad a todo trapo, con un gran árbol, una duende muy amorosa, muchos regalos y también un gran resfriado jajajja, supe que allá no les dan paracetamol para todo como en Chile, antes era el mejoral, luego el dominal, la dipirona, y la aspirina, ahora paracetamol..... viva Canada en donde no intoxican a los niños...
Besitos Lorena
Post a Comment